Voorpret: November 9 van Colleen Hoover
New Adult-schrijfster Colleen Hoover kende ik lange tijd alleen maar van naam: het NA-genre sprak me nog niet echt aan. Maar na Onverminderd en Stuk van jou hoorde ik heel veel positiviteit over Misschien ooit, en dat vond ik een práchtig boek – één van de mooiste die ik ooit gelezen heb, kan ik wel zeggen. Dus toen blogger en vriendin Maaike me vol enthousiasme vertelde over November 9, was ik eigenlijk al meteen enthousiast. Het verhaal klonk enorm goed en vooral heel bijzonder – dus ik wist meteen dat ik het boek echt móest lezen. Dus ik zit barstensvol voorpret voor dit boek!
Vertaling
Ik lees in principe geen Engelse boeken (meer), tenzij ze me echt heel erg aanspreken en het er echt niet naar uitziet dat het boek vertaald zal gaan worden. Mijn eerste ingeving was dan ook dat ik wilde weten of November 9 vertaald zou gaan worden. Ik tweette naar Dagmar van uitgeverij Zomer & Keuning, waar Misschien ooit ook werd uitgegeven, en… HET WORDT UITGEGEVEN! Maaike en ik dansten zo ongeveer helemaal blij en opgewonden door de kamer toen Dagmar me een tweet terug stuurde. SO EXCITED!
@Jaikelovesbooks @VivianvLeeuwen @NL_chicklit Zal ik iets verklappen? We zijn inmiddels druk bezig met het omslag ervan ♥ Coming soon!
— Dagmar (@ByDagmarValerie) 11 mei 2016
Maar wat is er zo bijzonder aan het boek?
November 9 doet mij een beetje denken aan films als One Day en Serendipity, waarin geliefden elkaar steeds weer na verloop van tijd ontmoeten en daardoor verliefd worden. Het gaat over… nee wacht, in plaats van heel saai te vertellen waar het over gaat, ga ik gewoon even mijn enthousiasme spuien. Waarom lijkt me dit zo’n bijzonder boek?
- Griffin Peterson, die ook de soundtrack bij Maybe Someday (Misschien ooit) maakte, heeft een liedje geschreven speciaal voor en over dit boek, dat ook November 9 Ik heb het boek nog niet eens gelezen en ik vind het nu al mooi.
- De mannelijke hoofdpersoon, Ben, wil schrijver worden. Begint al goed.
- De vrouwelijke hoofdpersoon, Fallon (oké… die naam is het enige minpunt) heeft een hoop meegemaakt, ze heeft brandwonden, maar ze lijkt me ook een enorm sterk personage.
- Ze ontmoeten elkaar op Fallons laatste dag in Los Angeles voordat ze verhuist en ze brengen die laatste dag samen door (ROMANTISCH) en ze vertelt hem haar levensverhaal.
- Daarna scheiden hun wegen, bouwen ze elk een leven op en ontwikkelen ze zich op hun eigen manier… maar op elke negende november ontmoeten ze elkaar weer.
- En dan hét thema: was Bens interesse altijd al oprecht of heeft hij Fallons verhaal gebruikt voor de ultieme plottwist, is ze zijn muze geworden?
- You’ll never be able to find yourself if you’re lost in someone else. Die quote.. DIE QUOTE.
- De Engelse versie is destijds verschenen op 10 november. Geen grapje. Misschien hier ook?
Oké. Dus. Ik wil dit boek héél graag lezen. Ik ben er ontzéttend benieuwd naar. Volgens mij wordt het magisch en prachtig. Ik heb geen idee wanneer het uitkomt, misschien pas in het najaar. Maar het wordt vast prachtig. Ik hoop wel dat ze een beetje een mooier omslag maken dan het origineel heeft, want die vind ik mèh. Dus. Oké. Ik hoop dat ik het nog uithoud tot het verschijnt…
Lijkt dit jou een mooi boek?
Als ik jou was, zou ik ‘m gewoon vast in het Engels lezen hoor. 😉 Ik wist trouwens niet eens dat hier ook een liedje bij zat… Even luisteren, haha!
Ik wil ‘m ook heel graag lezen!
Als ik zo enthousiast ben over een boek als jij over november 9, dan las ik hem toch gewoon in het Engels 🙂 Ga ik volgende week ook doen met de nieuwe van Sophie Jackson!
Hihi, maar voor mij is het dan juist heel fijn om op de Nederlandse te wachten op de een of andere manier haha.
Ik heb m in t engels gelezen en zonder spoilers: hij is geweldig. Het is zo awesome dat ie uit gaat komen in het nederlands! Super mooi boek met een geweldig verhaal en concept. Liefde hiervoor
Klinkt supergoed!
Ik kan ook niet wachten <3